Premio Gregor von Rezzori

Pubblicato Giovedì, 03 Giugno 2021
Data di scadenza Sabato, 05 Giugno 2021
Opera di Santa Croce
Piazza Santa Croce, 16
Firenze

Dal 3 al 5 giugno la XV edizione del premio, dedicato alla letteratura straniera tradotta in Italia, si svolgerà in parte online e in parte in presenza

ll Premio Gregor von Rezzori – Città di Firenze, riservato ad autori esteri tradotti in italiano, è un festival di letteratura internazionale che promuove l’incontro tra scrittori di opere di letteratura contemporanea in primo piano, traduttori e il pubblico italiano. È stato fondato nel 2007 per ricordare Gregor von Rezzori, autore di romanzi e memorie ed è organizzato dalla Fondazione Santa Maddalena, istituita nel 2000 da Beatrice Monti della Corte, che ospita periodicamente scrittori da tutte le parti del mondo come residenza letteraria.

Il Premio è ideato e organizzato dalla Fondazione Santa Maddalena presieduta da Beatrice Monti della Corte, è patrocinato da Regione Toscana, promosso dal Centro per il Libro e la Lettura del MiC,  sostenuto dal Comune di Firenze e da Unicoop Firenze.

La XV edizione del Premio Gregor von Rezzori – Città di Firenze si svolgerà dal 3 al 5 giugno, in parte online e in parte in presenza, un modo per riaffermare ancora una volta il valore della letteratura. Sarà possibile seguire gli appuntamenti online del Premio sulla sala virtuale del Cinema La Compagnia – la Casa del Cinema della Toscana e sul canale Youtube del Comune di Firenze.

La giuria del Premio, composta da Beatrice Monti della Corte, Ernesto Ferrero Presidente, Andrea Bajani, Alberto Manguel, Maylis de Kerangal e Edmund White, ha annunciato la short-list per la sezione narrativa straniera: Luc Lang con La tentazione (Edizioni Clichy, traduzione di Tommaso Gurrieri), Robert Macfarlane, Underland (Einaudi, traduzione di Duccio Sacchi), Colum McCann, Apeirogon (Feltrinelli, traduzione di Marinella Magri), Maaza Mengiste, Il Re Ombra (Einaudi, traduzione di Anna Nadotti), Maggie O’Farrell, Nel nome del figlio (Guanda, traduzione di Stefania De Franco)

Il Premio per la migliore traduzione in italiano è stato assegnato a Nicola Crocetti per la traduzione di Odissea di Nikos Kazantzakis (Crocetti Editore – Feltrinelli). Fabrizio Gifuni ne leggerà alcuni brani. Il Premio si aprirà con la Lectio Magistralis della scrittrice e regista teatrale Jenny Erpenbeck presso il Cenacolo dell’Opera di Santa Croce.